Search


“If you live in the past, you hurt the
  • Share this:


“If you live in the past, you hurt the future.”--- Ash Vs Evil.

最近飛行較上手後,米丘發現當自己的操控出現瑕疵時,通常最根本的原因都是出於一點---‘’分心’’. 不是分心到飛行以外的事情上, 而是分心到幾秒鐘前所做的一個決定---ex:剛剛轉彎的時機/ 剛剛油門的收放/ 剛剛空速的改變/ 剛剛的姿態 etc…進而造成下一步驟也跟著被影響而出現瑕疵.
曾經有位教官跟我說過一句話 : 飛行時, 過去的決定已經沒有意義, 重要的是下一個決定. “永遠要早一步思考在飛機前面, 而不是飛機後面.”
想想其實人生也一樣, 與其花時間後悔曾經做出的錯誤決定, 不如把時間花在思考如何把下一步做好. 飛行更是如此, 一次失誤通常不會造成太大的損害, 但 A chain of errors卻能造成重大的意外.
所以, 當為過去感到悔恨時, 注意別傷害到自己的未來了!
------------------------------------------------------
照片是一次因大霧而停飛後拍攝的,能見度大概只有2000m, 遠低於VMC規定3000fts以下的最低標準5000m


Tags:

About author
not provided
Hi I'm Mitchell, you can call me Mitch. I'm here to share some information for people in Taiwan who want to soar into the sky. 歡迎分享文章(使用前請先告訴我一聲喔!)
View all posts